O bydded i’r hen iaith barhau! (walesi nyelv & kultúra)

Kezdőlap utazas.com Fórum Kultúra, művészet O bydded i’r hen iaith barhau! (walesi nyelv & kultúra)

  • Indította
    Témakör
  • #44461 Hozzászólás

    Bodza

    Ti, akiknek a “Wales” szó hallatán a “bárdokon” kívül más is eszébe jut, írjatok!!! Ha a walesi nyelv érdekel valakit, és esetleg járt is arrafelé, ahol ez a nyelv még jelen van, még jobb!

    Manapság az írekrõl annyit hallani, úgy tûnik, elég jól tudják exportálni a kultúrájukat (pubok, zene, tánc, irodalom, stb)… A walesiekre ez, sajnos, nem igaz…

    Kinek mondanak pl. az alábbiak valamit?

    -Plaid Cymru
    -eisteddfod
    -laver bread
    -Caernarfon
    -Snowdon
    -Diolch yn fawr
    -Portmeirion
    -Owain Glyndwr
    -crwth
    -Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysyliogogogoch
    -?

8 hozzászólás megtekintése - 1-8 / 8
  • Szerző
    Hozzászólás
  • #427113 Hozzászólás

    Magyar

    Igenis szep

    En jartam Wales-ben es kimondottan tetszett. A nyelv is nagyon erdekes volt mert meg nem hallotam.
    Az emberek kedvessek es a taj is szep, kell ettol tobb sajnos csak egy hetet tudtam Wales-ben eltolteni de nem fogom elfelejteni mert kulonos egy hely.
    Remelem a nyelv es a kultura nem fog asszimilalodni az angollal mert az kar lenne.

    #427112 Hozzászólás

    totoo

    a snowdonnak

    a teteje is szep csak mondjuk az ev 365 napjabol 350-en felhos es az orrodig se latsz.

    en voltam walesben es a kutya is angolul ugatott. nincs ezen mit szepiteni, a walesi nyelv haldoklik. probaljak eletben tartani minden mesterseges fogassal, de ugyanaz fog tortenni, mint a skotoknal. az ireknek ez valahogy jobban megy. ja es az ir pub egy boduletes baromsag, ugyani irorszagban nincsenek pubok. ami angliaban bup, az ott bar.

    #427111 Hozzászólás

    Charlie

    Ian Rush

    Cwmbram Town
    Cardiff City
    Ryan Giggs

    #427110 Hozzászólás

    Pumpa

    és ez? :-)

    Ffynnon Garw
    :-))

    #427109 Hozzászólás

    Moni

    Koronád legszebb

    Snowdon – a hegy neve, ugye? Csudásan néz ki – alulról. Eisteddfod – mûvészeti összeröffenés, vetélkedés évente egyszeri alkalommal, versmondástól a táncon át minden szerepel, Portmeirion pedig egy szép üdülõhely, a minap volt róla valami a tévében… Egyszer be kellett vágnom egy Nagy-Britanniáról szóló kétoldalas szöveget angolul, ott szerepeltek. Remek nyaralóhely!

    #427108 Hozzászólás

    Bodza

    Én nem akartam senkit vizsgáztatni…

    ez nem afféle Vágós játék, csak gondoltam, feldobok ezt-azt, hátha valakinek beugrik ezekrõl valami… Én sajnos még nem voltam Walesben, ami néha bosszantó is lehet, ha sorban derül ki a körülötted élõ-mozgó emberekrõl, hogy õk már mind voltak… Persze azért továbbra is kíváncsi vagyok mindenkire, akinek vannak ottani élményei.

    A Llanfairpwllgwyn…stb. egyébként “csak” a világ második leghosszabb helységneve, ugyanis létezik még egy ennél is durvább Új-Zélandon.
    A vicc az, hogy eredetileg csak 20 betû hosszú volt a falu neve, aztán a XIX. században valami mókás kedvû helybéli “bárd” kitalálta, hogy meg kéne még toldani ezzel-azzal, legyen még feltûnõbb, terjedjen el a híre. A fogás bevált, ugyanis azóta sokan mennek el oda csak azért, hogy lefényképezkedjenek a több méter hosszú névtábla elõtt. A helyrõl Nagy-Britanniában szinte mindenki hallott, holott magában a faluban (állítólag) szinte semmi sincs.

    Íme, még két dolog a “listámról”:
    Diolch yn fawr – walesi nyelven “Köszönöm szépen”, kiejtése kb. diolh ön váur. Mint látható, a walesi nyelv még távolról sem emlékeztet az angolra, nem valami angol dialektus tehát.
    A “laver bread” pedig egy hús mellé köretként fogyasztott különös étel, ami egy sötétlila, tengeri hínárszerû növénybõl készül. Állítólag 5 órán keresztül rotyogtatják, mígnem összeáll egy sûrû, fekete zselés masszává… Hmmm :-)
    Valaki kóstolta már?

    #427107 Hozzászólás

    Halcsont

    Ebbõl csak az utolsót…

    tudom, micsoda: a világ leghosszabb nevû városa. Ez szerepel a vasútállomás homlokzatán is.

    #427106 Hozzászólás

    picaflor

    szabad-a-gazda

    fogalmam sincs mi-mit jelent a listádon,de nagyon érdekelne.ha van kedved,oktass ki a walesikultúrárólés nyelvröl

8 hozzászólás megtekintése - 1-8 / 8
Hozzászólás: O bydded i’r hen iaith barhau! (walesi nyelv & kultúra)
Info: Ne a hozzászólásokba írd az elérhetőséged, hiszen itt évek múlva is megmarad. Inkább regisztrálj egy percben és ott tüntesd fel. Azt egyszerűbb módosítani és törölni is. Csatolmányokhoz (JPEG, ZIP, DOC, PDF) be kell jelentkezni! Kerülendők a trágár szavak és értelmetlen vagy többszörös karakterek használata, mint pl. !!!! vagy ????. A hozzászóló magára nézve kötelező jelleggel elfogadja az ÁSZF összes pontját.




Hozzászólások lezárva.